

The Mt. Sinai Arabic Codex 151 is indeed a
most exciting discovery.
It appears to be the oldest Arabic translation of the Bible in
existence which was done in 867 AD. Certainly it is the oldest
Arabic translation with commentary supplied by the translator.
It includes the Biblical text, marginal comments, lectionary
notes, and glosses, as found in the manuscript. It was
discovered at St. Catherine monastery in Mt. Sinai in the
1800's.
This ancient and important Arabic
manuscript is published in one volume by the Institute For
Middle Eastern New Testament Studies, edited by Dr. Harvey
Staal. The volume is a presentation of the manuscript,
preserving all the marginal notes and its intrinsic value as
much as possible. Dr. Harvey Staal, a missionary of the Reformed
Church in America, labored for years on the transcription and
publication of this Arabic manuscript. This discovery is a
thrilling discovery for Middle Eastern Christians, because it
demonstrates that more than a 1100 years ago, an Arabic
Christian translated God's precious word into our Arabic
language, complete with notes and comments!
NOTE:
Dr. Staal passed away February 1999. Only a few copies remain
from first printing and these are handled by the Bible Society
in Beirut, Lebanon. The email address is: hoglind@cyberia.net.lb.
The more requests they get regarding
availability, the more need they will realize for a second
printing. Please email them, and kindly petition for the
re-print of this valuable volume.
Pictures
of the Codex
Pictures
from the published volume. The following is a scanned picture of
the first chapter of Hebrews with its marginal commentary.
More
information about Codex 151 By Shirley Madany.
|